1
Отправитель (наименование, адрес, страна)
Absender (Name, Anschrift, Land)
Международная
товарно-транспортная накладная Internationaler Frachtbrief
Данная перевозка, несмотря
ни на какие прочие договоры
осуществляется в соответствии
с условиями Конвенции о договоре
международной дорожной перевозки
грузов (КДПГ)
Diese Beförderung unterliegt trotz einer gegenteiligen Abmachung den Beatimmungen des Übereinkommens über den Beförderungsvertrag im internat. Straßengüterverkehr (CMR)
ООО "РУМКЛАС"
РФ, 119421, г. Москва, Ленинский проспект, д. 105, корпус 2, помещение 16/20
Россия
ИНН: 9728128080
 
2
Получатель (наименование, адрес, страна)
Empfänger (Name, Anschrift, Land)
16
Перевозчик (наименование, адрес, страна)
Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
ТОО FRUIT PLUS  
030000, Актюбинская обл., г. Актобе, р-он Астана, мкр-он Батыс-2, д. 47Г, кв. 19. Республика Казахстан  
Республика Казахстан  
ИНН: 230740031696  
3
Место разгрузки груза
Auslieferungsort des Gutes
17
Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)
Nachfolgende Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
Место / Ort
030000, Актюбинская обл., г. Актобе, р-он Астана, мкр-он Батыс-2, д. 47Г, кв. 19. Республика Казахстан
 
Страна / Land
Республика Казахстан
 
4
Место и дата погрузки груза
Ort und Tag der Ubernahme des Gutes
 
Место / Ort
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
 
Страна / Land
Россия
18
Оговорки и замечания перевозчика
Vorbehalte und Bemerkungeh der Frachtführer
Дата / Datum
24 Августа 2024 г.
 
5
Прилагаемые документы
Beigefügte Dokumente
 
СЧЕТ-ФАКТУРА № 24 от 24 Августа 2024 г.  
   
6 Знаки и номера
Kennzeichen und Nummern
7 Количество мест
Anzahl der Packstücke
8 Род упаковки
Art der Verpackung
9 Наименование груза
Bezeichnung des Gutes
10
Статист. №
Statistik - Nr.
11
Вес брутто, кг
Bruttogew., kg
12
Объем, м3
Umfang in m3
0803901000 500 мест Бананы Свежие
  5100  
0808309000 100 мест Груша Свежая
  1050  
0804300001 10 мест Ананасы Свежие
  130  
0810500000 100 мест Киви Свежие
  1100  
0705110000 200 мест Айсберг Свежий
  2100  
0704908000 300 мест Капуста пекинская Свежая
  3100  
0804201000 20 мест Инжир Свежий
  210  
0809309000 50 мест Персики Свежие
  550  
0809301000 80 мест Нектарины Свежие
  850  
0809400500 50 мест Слива Свежая
  550  
0805102000 400 мест Апельсины Свежие
  4100  
0709599000 100 мест Грибы Свежие
  1100  
0804400000 40 мест Авокадо Свежее
  220  
0804500001 20 мест Манго Свежее
  220  
0810405000 15 мест Голубика Свежая
  210  
0709991000 20 мест Салат листовой Свежий
  210  
0709999000 20 мест Рукола
  210  
0704100000 30 мест Капуста брокколи Свежая
  210  
0810902000 5 мест Питайя.питахайя Свежая
  210  
0709601002 50 мест Перец Свежий
  550  
       
       
ТОВАРЫ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА     
Класс
Klasse
Цифра
Zifer
Буква
Buchstabe
ДОПОЛ.
ADR
13
Указания отправителя (таможенная и прочая обработка)
Anweisungen des Absenders (Zoll-und sonstige amtliche Behandlung)
19
Подлежит оплате:
Zu zahlen vom:
Отправитель
Absender
Валюта
Währung
Получатель
Empfänger
ПОД ПЛОМБОЙ № 43092094 Ставка
Fracht
         
ТЕМПЕРАТУРНЫЙ РЕЖИМ: Скидки
Ermäßigungen     –
           
Объявленная стоимость груза
Adgabe des Wertes des Gutes
420000.00 р
Разность
Zwischensumme
           
(при превышении предела ответственности предусмотренного гл. IV, ст. 23,
п. 3 указывается только после согласования дополнительной платы к фракту)
Прочие
Sonstiges      +
           
(wenn der Wert des Gutes den It. Kap. IV, Art. 23, Ab. 3 bestimmten Höchstbetrag
ubersteigt, so wird er erst nach Vereinbarung des Zuschlages zur Fracht angewiesen)
Итого к оплате
Zu zahlende Ges.-Su.
           
14
Возврат
Rückerstattung
15
Условия оплаты
Frachtzahlungsanweisungen
20
Особые согласованные условия
Besondere Vereinbarungen
франко
Frei
 
нефранко
Unfrei
 
21
Составлена в
Ausgefertigt in
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
Дата
am         
24 Августа 2024 г.
22  
  Прибытие под погрузку
Ankunft für Einladung
  час.
Uhr
  мин.
Min.
  Убытие
Abfahrt
  час.
Uhr
  мин.
Min.
 
23  
  Путевой лист №       19
  Фамилии  
  водителей  
 
Подпись и штамп отправителя
Unterschrift und Stempel des Absenders
Подпись и штамп перевозчика
Unterschrift und Stempel des Frachtführers
24
Груз получен
Gut empfangen
Дата
Datum
  am “   ”  19
Прибытие под разгрузку
Ankunft für Ausladung
  час.
Uhr
  час.
Uhr
Прибытие под разгрузку
Ankunft für Ausladung
  мин.
Min
  мин.
Min
Подпись и штамп получателя
Unterschrift und Stempel des Empfängers
25
Регистрац. номер/Amtl
Тягач/Kfz
Kennzeichen
Полуприцеп/Anhänger
043 DDZ 13/27 AAG 13
26 Тягач/Kfz Марка/Typ
Полуприцеп/Anhänger
Вольво
27
Тариф I
за 1 км
Тарифное
расстояние
% за испол.
тягача/п/пр.
Поясной
коэфф.
Прочие
доплаты
Сумма
 
28 Тарифное
расстояние, км
Схема   Тариф
за 1 т
Надбавки Скидки Прочие
доплаты
К оплате
               
Отчисления